Electrovaya. Lithium-Ionen-SuperPolymer-Batterie
Lese erst einmal den veröffentlichen Bericht - von Electrovaya selbst....! Wunderlich, dass Avockil diesen übersehen konnte!? Vielen Dank MrEtmans. Sehr interessant.
Li-Tec Battery GmbH, the owner of the premises of Litarion in Kamenz, has given notification it will not renew the lease expiring January 31, 2018 unless certain condition are met including payment of all rent costs and other expenses of the premises totaling €2 million prior to January 31, 2018. It is the Company’s intention to pay this amount and renew the lease.
Verkürzt ins Deutsche: Der Vermieter will Litarion zum 31.01.2018 rausschmeißen, wenn Litarion nicht vorab sämtliche Mietschuldung und sonstige Ausstände beglichen hat.
This statement about trying to get financing for the Kamenz factory has been every MD&A since 2015. The Saxony government has not given this approval.
But EFL is not alone in being able to produce NMP-Free cells.
http://hautnaio.blogspot.in/2012/11/...of-batteries-made-cheaper.html
Production of batteries made cheaper and safer, thanks to Finnish researchers
ScienceDaily (Nov. 13, 2012) ? Researchers at Aalto University, Finland have developed a method for producing lithium batteries that is cheaper and more environmentally friendly than previously used methods.
There is no certainty we will be able to fund a conversion to a non-NMP process.
(…). Electrovaya's non-NMP process has never operated at those large capacity and may not technically or easily scale up to such production capacities.
Deutsch: Es ist unsicher, ob wir eine Änderung in einen NMP-freien Prozess finanzieren können.
(...). Der NMP-freie Prozess von Electrovaya hat noch nie mit einer größen Kapazität gearbeitet und kann technisch vielleicht nicht oder nicht leicht auf solche Produktionskapazitäten hochskaliert werden.
Ich lag mit meiner Vermutung also völlig richtig. @Duracell & Avockil: lieber vorsichtig mit solchen Beschimpfungen.
protuzeiren können ?
Sowie es aussieht, hast du Textkomponenten ergänzt kann das sein? Nur Teile deines Zitats sind ersichtlich, hier der ganze korrekte Text:
Emission-free manufacturing. To our knowledge, we are the only major battery manufacturer who has developed a production process that does not require the use of industrial NMP solvents. For instance, we have developed a manufacturing process that does not utilize NMP, a solvent that is used for many different purposes, including manufacturing and stripping paint, as well as for cleaning in the electronics and battery industries. According to the California Department of Health Services (“CDHS”), NMP has proven toxic to the reproduction systems of male and female test animals. While the toxic effects of NMP on humans have not been studied, CDHS recommends that NMP be treated as a potential human reproductive hazard. Similarly, the European Commission labeled NMP a reproductant toxicant in 2003 and has proposed to label it a toxic chemical. We believe that our non-NMP electrode manufacturing process can provide us with a competitive advantage. Some manufacturers use water based processing, however, we believe that water processing, especially for cathode electrodes, leads to low quality cells.
While our manufacturing facility in Kamenz, Germany currently manufactures electrodes using NMP, it is our intention to convert this facility to our non-NMP process. The timetable is dependent upon receipt of funding for the conversion process.
Der folgende zitierter Text existiert nicht im Dokument soweit ich das sehe:
"The Saxony government has been approached to finance the project to implement the
Electrovaya non-NMP process at Litarion. If this non-NMP process is successfully implemented,
this will reduce operating costs for electrode manufacturing at Litarion. However, there is no
certainty we will be able to finance the implementation."
Das Dokument auf das ich mich beziehe auf Sedar ist vom 29.12.2017 und lautet "News Release -English" eingestellt um 17:30:52
Kannst du das bitte klarstellen, warum der Text wohl von dir abgewandelt wurde?
Hier der richtige Text übersetzt:
Emissionsfreie Fertigung. Nach unserem Wissen sind wir der einzige große Batteriehersteller, der ein Produktionsverfahren entwickelt hat, das den Einsatz von industriellen NMP-Lösungsmitteln überflüssig macht. So haben wir beispielsweise ein Herstellungsverfahren entwickelt, bei dem kein NMP verwendet wird, ein Lösungsmittel, das für viele verschiedene Zwecke verwendet wird, einschließlich der Herstellung und Entfernung von Farbe sowie für die Reinigung in der Elektronik- und Batterieindustrie. Nach Angaben des California Department of Health Services ("CDHS") hat sich NMP als toxisch für die Fortpflanzungssysteme männlicher und weiblicher Versuchstiere erwiesen. Während die toxischen Wirkungen von NMP auf den Menschen noch nicht untersucht wurden, empfiehlt CDHS, NMP als potenzielle Gefahr für die menschliche Fortpflanzung zu behandeln. Auch die Europäische Kommission hat NMP im Jahr 2003 als reproduktionstoxisch eingestuft und vorgeschlagen, es als giftige Chemikalie zu kennzeichnen. Wir sind davon überzeugt, dass unser Nicht-NMP-Elektrodenherstellungsprozess uns einen Wettbewerbsvorteil verschaffen kann. Einige Hersteller verwenden wasserbasierende Verfahren, aber wir glauben, dass die Wasseraufbereitung, insbesondere für Kathodenelektroden, zu Zellen minderer Qualität führt.
Während unsere Produktionsstätte in Kamenz, Deutschland, derzeit Elektroden mit NMP herstellt, ist es unsere Absicht, diese Anlage auf unser Nicht-NMP-Verfahren umzustellen. Der Zeitplan ist abhängig vom Erhalt der Mittel für den Umstellungsprozess.
Aus dieser Meldung erlese ich, dass Electrovaya einen Wettbewerbsvorteil hat nicht mehr und nicht weniger.
@energystorage: Deine Kommentare im Thread #1431 sind manipuliert und mehr als fragwürdig. Ich frage mich, wer bewegt sich hier gerade auf rechtlich schwammigen Boden wie du es so schön immer erwähnt hast und sollte sich besser zurückhalten!!!
We believe that our non-NMP electrode manufacturing process can provide us with a competitive advantage. Some manufacturers use water based processing, however, we believe that water processing, especially for cathode electrodes, leads to low quality cells.
Wir sind davon überzeugt, dass unser Nicht-NMP-Elektrodenherstellungsprozess uns einen Wettbewerbsvorteil verschaffen kann. Einige Hersteller verwenden wasserbasierende Verfahren, aber wir glauben, dass die Wasseraufbereitung, insbesondere für Kathodenelektroden, zu Zellen minderer Qualität führt.
Text ist auf Sedar veröffentlicht: www.sedar.com
Klick auf English
Klick auf Search Data base search
Eingabe unter Company "Electrovaya" Zeitraum 29.12.2017
Document "News Release - English", eingestellt um 17:30:52
Das Dokument solltet ihr auf jeden Fall lesen!!!
Jetzt ist auch klar warum hier so stark gebasht wird!
Ihr bezahlt nicht mal eure Miete?
Trump würde sagen: Fake
Informationen werden ausgetauscht um ein klares Bild zu bekommen. Dazu hast du bisher du leider immer nur halbherzig beigetragen, da nie konkret belegt.
Wie kann ich unbequemen Wahrheiten aus dem Weg gehen, wenn ich Interesse an der Wahrheit habe und bereits dich mehrmals dazu aufgefordert habe dazu beizutragen, befließentlich genaue belegte Informationen zu sammeln (Bisher fehlen mir noch immer Angaben über Firmen, die wohl Elektroden auf Wasserbasis herstellen können?)
Selbst wenn es Vermutungen sind die man äußert, sollte es möglich sein, Belege beizufügen anhand derer sich jeder ein eigenes Bild machen kann.
...und obendrein muss man sich fragen wer hier denunziert hat.
Bitte zitiere, wo wurde dir gegenüber je eine Beschimpfung formuliert? ....oder sind die Bitten um Belege (gern auch für Vermutungen zwecks eigener Meinungsbildung) und um ein zivilisiertes Miteinander für dich Beschimpfungen?
....korrekt, du äußerst Vermutungen, verlangst Nachweise ohne je selbst solche zu liefern ...dies haben inzwischen andere für dich erledigt. (Dank an @MrEtmans auch wenn der erste link etwas verwirrend war ....es ließ sich ja aufklären)
Du bezichtigst andere zu denunzieren und bist zugleich der Einzige hier, der Denunziationen in den Äther bläst. Die Vermutung einer Textabwandlung drängte sich auf, wenn zunächst ein anderes Dokument als das angegebene über den durch eingebaute Satzzeichen zunächst nicht aufrufbaren link aufgerufen wurde. Die selben Textbausteine sind auch dort enthalten, aber eben nicht alle. Die Nachfrage (!) ergab Klarheit.
...auch ich habe sorry zu sagen MrEtmans. Mein Versehen war es den folgenden Satz im falschen Dokument "News release - English" gesucht zu haben, anstelle eben im Dokument "Annual Information Form" dann an der richtigen Stelle zu finden. Der Satz kommt identisch in beiden Dokumenten vor. Somit stelle ich meine In-Fragestellung des Inhalts im Thread #1433 zurück. Deine gemachten Angaben sind korrekt gewesen!!!
Danke und eine gute Nacht! :-)
While our manufacturing facility in Kamenz, Germany currently manufactures electrodes using NMP, it is our intention to convert this facility to our non-NMP process.
:-)
Electrovaya has been extremely unsuccessful convincing investors to finance NMP-Free conversion.
From the EFL 2015 Annual Information Form: (Available at SEDAR)
"Our German plant currently manufactures with NMP, it is our intention to covert
to the patented Non-NMP process, the timetable is dependent upon receipt of
funding for the conversion process. We will be filing an application with the
SAB-Bank to support the process. The SAB-Bank is the state development
institution for the state of Saxony, Germany."